青春フォトグラフ
校舎裏に 寄せ書きしてた
在校舍后 写下纪念留言
誰にも読まれないような 場所に
写在谁也看不见的地方
着崩した 制服を 今日は ちゃんと着たら
平时随意穿的制服 若今日整齐穿戴
大人に 見えたのはきっと
看起来定会稳重些
胸に飾った花のせいじゃない
并非因胸前装饰的花
ねえ いつもどおり ふざけた顔で
呐 和以前一样 以玩笑的表情
最後に写真を撮ろうよ
最后再拍张合影吧
ほら 最高の顔で ポーズ!
来吧 露出最棒的表情!
ほら 最高の顔で ピース!
来吧 最棒的表情加上剪刀手!
笑いすぎて涙が 出て来ただけ
流泪只是因为笑得太过
ああ 寂しくなんかない マイ・フレンズ
啊啊 才不会寂寞 我的朋友
黒板なんか 書き写すより
在黑板上 比起誉写
想い出を書き留めれば 良かった
若能写下我们的回忆就更好了
ありふれた 毎日は 全部 記念日だった
平凡的每一天全部都是纪念日
大人に 明日からなるの
明天起我们就将长成大人
今日までは子供の ままでいい
孩子气的我们到今天为止就好
ねえ いつもどおり はしゃいで見せて
呐 和平时一样 再露出你喧闹的一面
みんなで写真を撮ろうよ
和大家一起合影吧
ほら 最高の顔で ポーズ!
来吧 露出最棒的表情!
ほら 最高の顔で ピース!
来吧 最棒的表情加上剪刀手!
可笑しすぎて涙が 出て来ただけ
流泪只是因为笑得太滑稽
ああ 笑わせないでよ マイ・フレンズ
啊啊 别逗我笑了 我的朋友
平気なふりをさせてよ ねえ
让我故作淡然吧 好吗
最後まで強がらせて
让我逞强到最后
教室を出た瞬間に
走出教室的瞬间
みんなに背中 向けて思いっきり泣くから
我会背对大家放肆痛哭一场
ほら 時間止めて今 ポーズ!
静止吧时间 现在
ほら 涙止めて今 ピース!ありがとさよなら ずっと忘れないよ
停止哭泣吧现在 谢谢 再见 我永远都不会忘
ああ 卒業しても マイ・フレンズ
啊啊 哪怕毕业了 也要珍惜我的朋友
ほら 最高の顔で ポーズ!
来吧 露出最棒的表情!
ほら 最高の顔で ピース!
来吧 最棒的表情加上剪刀手!
笑いすぎて涙が 出て来ただけ
流泪只是因为笑得太过
ああ 寂しくなんかない マイ・フレンズ
啊啊 才不会寂寞 我的朋友