サマーフレーム
予定もなく出かけようサンダル履いて
不用安排就出門吧踩著涼鞋
白いワンピース身にまとったら
白色的連衣裙裹在身上
去將那沒有人影的地平線剪下
人影もない地平線切り取ってゆく
草帽也小心不要被吹走了
麥わら帽子飛ばされぬように
在這城市裡已經迎來第幾個夏天了呢
為什麼呢已經喜歡上了下一個你
この町で何度目の夏になるかな
來吧傾盡這個夏天去把數不清的相框
なんでだろうもう次の君が戀しいよ
一個不落地拾起
不用決定目的地去探險吧
さぁこの夏を巡る數えきれないフレームを
放一枚蟬蛻當作標記
取りこぼさないように拾ってゆこう
在這森林裡已經迎來第幾次夕陽了呢
不經意間又是一天過去了
目的地は決めないで探検しよう
來吧傾盡這個夏天去把數不清的相框
ぬけがら一つ目印に置いて
一個不落地拾起
不要就這樣結束不要結束
この森で何度目の夕日になるかな
討厭這什麼都沒有改變的夏天
あっという間にまた一日が終わっちゃう
好想被什麼人找到在夜裡這樣想著
聽著快要忘記的搖籃曲睡著了
さぁこの夏を巡る數えきれないフレームを
取りこぼさないように拾ってゆこう
このまま終わらないで終わらないで
何も変わらないままの夏が嫌いだったの
誰かに見つけて欲しいなんて思った夜は
忘れかけの子守歌で眠るの