In the 99
Am I the one to praise?
我值得被稱讚嗎?
Collide with faces veiled in paper
將頭埋在書中
Reading line by line the pain there
一行一行閱讀著其中的痛苦
But for the grace of code and capital
但是受著代碼和資本的恩惠
We'd cry out side by side
我們肩並著肩哭泣
So why am I the one to praise?
所以,為什麼我是那個被稱讚的人?
計算著龐氏養老金,避免著選擇之後
Calculate the Ponzi pension to avoid
出現意想不到的結果
Unintended consequences of a choice
現在我很確信,我就是那個人
Now am I so confident I am the one
我辛勤賺來每一分錢,值得去擁有每個漂亮的玩具
Earning every pretty sum and deserving every toy
我是在重複地勞動還是在創新?
Am I selling broken bonds or innovation?
有人從林肯車裡出來,大呼小叫著想要一份工作
Someone's yelling get a job out of a Lincoln
但是人們耳朵裡會聽到一個聲音
But the human microphone will find a voice
在一片嘈雜中,有個信號說
And a change is gonna come, signalsaid the
改變即將到來
To the �
它在西邊的房間裡提醒我
Remind me in my western chamber
這個計劃是被設計來在這裡保存什麼的?
What this plan's designed to save here
我不是來說對不起的
I haven't come to say I'm sorry
但是我發誓我同你站在一邊
But I swear I'm on your side
哦我不是掠奪者
Oh I am not the one who preys
把賭注壓在你能買到的最好的任期上
逃離債務,抵押和失業
Betting on the best semesters you can buy
想想那些不為人知的,貧民窟裡的空巢老人們
Digging out of debt, sequestered, unemployed
懶漢們的電視機,小男孩們的直升機
多元化競爭的市場
Underwater empty nesters in a slum
建立的碎石操作體系
Television for the bums, helicopter for the boys
要小心比天鵝黑的鳥兒
Marketplace of multi-culti competition
因為在一片嘈雜中,有個信號說
改變即將到來
Building out the fossil fracking operation
你從未經歷過99年代嗎?
Careful of a bird blacker than a swan
你曾經歷過99年代
'cause a change is gonna come, said the signal
我們曾共同經歷過99年代
To the noise
我們曾共同經歷過99年代
Were you never in the 99?
我值得被稱讚嗎?
You are ever in the 99
將頭埋在書中
一行一行閱讀著其中的痛苦
We are ever in the 99
我並不是來說對不起
We are ever in the 99
但是我發誓我同你站在一邊
我們曾共同經歷過99年代
Am I the one to praise?
Collide with faces veiled in paper
Reading line by line the pain there
I haven't come to say I'm sorry
But I swear I'm on your side
We are ever in the 99