もう一度
[02:52.60]
[02:52.60]
もう
一度
作詞∶minato
作曲∶minato
歌∶初音ミク
そういつか悔しくて
是的想起那曾經
泣いていた日を想い
因心有不甘而流淚的日子
“もう今は
大丈夫” “現在已經沒事了”
誰かの聲に揺れない
不為他人的話語而動搖
獨りきりの夢もう見ないようにと
已決定不再做孤單一人的夢
[03:06.38 ]失くさないで離さないで
[03:06.38]請別失去別離棄
[03:10.82]胸に秘めた表も裏も無い想い
[03:10.82]那藏於心中的無形思念
中途半端な優しさより
比起半調子的溫柔
もう一度だけ夢を見て
更希望重回夢裡
[03:48.03]瞳に映した未來を
[03:48.03]… 將瞳孔中映出的未來…
あの頃の僕たちは
那時的我們
考えもせず走れた
不假思索地跑過
今以上これ
以上遠過此刻遠過此般
目指す場所へと向かえた
朝著目的地奔跑
置き去りの心今と繋いでみる
遺棄的心如今試著相連
[03:24.71]比べないで試してみて
[03:24.71]別攀比去試試
[03:29.29]昨日よりも今日のが出來る事もある
[03:29.29]今天定有比昨日更好的事情等著
ほんの少し踏み出したら
稍稍邁出腳步的話
そのまま歩き出せるよ
也能夠這樣一直走下去
始めようとした時から
從開始的那刻起
救いの無いニュースに溢れて
一次又一次為無法改變的事實落淚
溺れてしまう前に僕らが
在被淹沒之前的我們
目の前にある希望(ヒカリ)と絶望(カゲ)を
變得能將眼前的希望與絕望
受け入れられるように
ah- 也坦然接受了ah-
間違えてもまだ直せる
即便錯了也還是能更正的
諦めても悩むのなら
如若放棄也會苦惱的話
もう一度夢を見ようよ
重回夢境吧