heartsigh
Whisper, whimper on
噓,嗚咽,
I won't forget to close your eyes for you
我不能忘記為你閉上眼睛
I'll sing before you lie down, down
在你倒下之前我會唱歌,
And push your sleep along
並且促進你的睡眠
I'll sink below the ground
我會沉入地獄
Find the weeping, wailing calls you echo
發現著哭泣,哀號呼喚你的迴聲
And I'll build a house around you
我會在你旁邊建一座房子
Stir a moat until you drown , down
攪拌護城河,直到把你淹死
I'll whisk away your heart sigh and bury it in mine
我會把你的心帶走,埋葬在我的心底
I 'll whisk away your heart sigh and bury it in mine
我會把你的心帶走,埋葬在我的心底
Only lonely, hidden breath beneath the floor
只剩下孤獨,在地下室呼吸
Only, only, where your tears drip from the drawers
只有,只有,你眼淚滴落抽屜的地方
Only lonely, hid the morning from the stars
只有孤獨,把黎明藏在星星後面
Only, only, weeping glimmers in the dark
只有,只有,在黑暗中哭啼閃爍
I can hear your back crackin'
我能聽到你背後的崩裂
Over the sky so you can wear it
天空之上,你就可以穿上它
Thunder whispered low, so
雷聲很低,所以
You could bare it in
你可以扒光它
I'll whisk away your heart sigh and bury it in mine
我會把你的心帶走,埋葬在我的心底
I'll whisk away your heart sigh and bury it in mine
我會把你的心帶走,埋葬在我的心底
Come down, come now back
下來,馬上滾回來
Carry on, wearily on
繼續,艱難前進
Come down, come now back
下來,馬上滾回來
Carry on, wearily on
繼續,艱難前進
Only lonely, hidden breath beneath the floor
只剩下孤獨,在地下室呼吸
Only, only, where your tears drip from the drawers
只有,只有,你眼淚滴落抽屜的地方
Only lonely, hid the morning from the stars
只有孤獨,把黎明藏在星星後面
Only, only, weeping glimmers in the dark
只有,只有,在黑暗中哭啼閃爍
I'll whisk away your heart sigh and bury it in mine
我會把你的心帶走,埋葬在我的心底
I'll whisk away your heart sigh and bury it in mine
我會把你的心帶走,埋葬在我的心底