瞬間で過ぎてった
如同瞬間一般
春も夏も秋も美しくて
春夏秋都美麗無限
もうこんな僕をこのままさ
乾脆就直接這樣
連れていって
將我帶走吧
冬を待つ君の赤いマフラー
等待著冬天你那紅色的圍巾
赤くなった頬が可愛くって
和你通紅的臉頰同樣可愛
ライカで映した君の顔を思い出した
回想起來從前在leica上拍攝的你
アイミスユー
i miss you
このままいってしまえたらなんて
就這樣走掉的事
最低な僕はずっと君に愛を歌う
差勁的我還是歌唱著對你的喜愛
アイラブユー
i love you
このままいってしまえたら僕は
就這樣離開的我
泣いていた君の涙さえ愛おしくて
連你流出的淚水都無比愛憐
まいっちゃうな
這不是很好嗎
三秒前に泣きやんだ
從三秒前開始哭泣的你
君の長い髪が愛おしくて
那長發讓我無比喜愛
もう冬が終わる
馬上冬天就會結束
「春が來る」と君は言った
你說著“春天來了''
君は春のように優しかった
你如同春天一般溫柔
それはきっと戀だと気付いた
那這一定就是戀愛吧
夢の中で君に會えたならなんて言おう
要是夢中見到你要怎樣應對啊
アイミスユー
i miss you
このままいってしまえたらなんて
就這樣走掉的事
青春はあおい春を連れ去ってしまう
我的青春就會連同青色的春天一同帶走
アイラブユー
i love you
このままいってしまえたら僕は
就這樣離開的我
泣いている君を抱きしめてしまいたいな
好想擁抱哭泣著的你啊
……わかってるよ
……我知道的啊
アイミスユー
i miss you
このままいってしまえたらなんて
就這樣走掉的事
最低な僕は君を汚していたくて
這樣糟糕的我好像是把你污染
アイラブユー
i love you
このままいってしまえたら僕は
就這樣離開的我
最愛の君に愛を伝えられたなら
要是能向最愛的你傳達到的話
さようならさ
那就再見吧