逢うは別れの始め~鳥がさえずり花が香る~
天下無不散之宴席~鳥語花香之時~
想い出して【回想起來】
いつもガヤガヤ騒ぐ【(在一起時)總是吵吵嚷嚷】
想い出して【回想起來】
いつもの青い空の下【總是在這藍天下】
想い出して【回想起來】
いつもさんざめくでした【(在一起時)總是熙熙攘攘】
想い出して【回想起來】
いつもにこにこでした【(在一起時)總是笑容滿面】
いつか【不知不覺】
嬉しい時間を過ごす【喜悅的時光逝去】
時が來る【時轉而來】
その折まで【到了那個時候】
みんなは集まれ歌っている【大家歡聚一堂一齊歌唱】
いつか【不知不覺】
楽しい時間を過ごす【快樂的時光逝去】
時が來る【時轉而來】
その折まで【到了那個時候】
続くとありますように【希望也能持續下去】
專輯:【four seasons of KMA】
出品:KMA萬華鏡音楽同盟
Lyrics: 戀語
Music: Yuu
Mercury Mix:Roger
気が付いたら【回過神來】
もう水のように靜か【已經如水般靜謐】
気が付いたら【回過神來】
もういないあなたの笑顔【你的笑臉已經不在】
気が付いたら【回過神來】
もういないあなたと喧嘩【與你喧鬧的時光已經不在】
気が付いたら【回過神來】
もういない事だらけ【盡是不復存在】
そして【然後】
悲しい顔を控える【悲傷的表情暫且抑制一下】
時が來る【時轉而來】
そうになったら【到了那個時候】
みんなは集まれ歌っている【大家歡聚一堂一齊歌唱】
そして【然後】
悲しい顔を控える【悲傷的表情暫且抑制一下】
時が來る【時轉而來】
そうになったら【到了那個時候】
ちゃんと聞かせてあげるね【我會好好地聽你牢騷】
この世界で【這個世界上】
一番大切な人たちが【最重要的伙伴】
それぞれの答えを【都在尋求】
探している【各自的答案】
そして【然後】
いつの間にか道が【答案不經意間】
開けます【便已經明朗】
そして【然後】
その時【到了那個時候】
みんなは集まれ歌っている【大家歡聚一堂一齊歌唱】
そして【然後】
悲しい顔を控える【悲傷的表情暫且抑制一下】
時が來る【時轉而來】
そして【然後】
その折【到了那個時候】
ちゃんと聞かせてあげるね【我會好好地聽你牢騷】
謹以此曲送給我的朋友們【啦啦~啦啦~啦啦~啦啦~】
祝你們生活愉快【啦啦~啦啦~啦啦~啦啦啦】
有緣再會! 【啦啦~啦啦~啦啦~啦啦啦啦~】