作詞:千野隆尋
海裡誰也不在天空陰陰沉沉的
作曲:伊丸岡亮太
感到誰在呼叫我的名字
回頭去看卻沒有一人
海には誰もいません空はどんより曇っています
用手指敲響著又小又脆弱的貝殼
誰かが名前を呼んだ気がして振り向きましたが誰もいません
由於太脆弱一不小心就破碎了
小さな薄い貝殻が指先で音を立てました
一個人在這種地方不禁會想自己是多麼渺小
あんまり薄いものだからもろく割れてしまったのです
如同生物般的漣漪把聲音和一切都吞噬乾淨
指甲像櫻蛤一樣呢我對自己說
こんな所に一人だからひどくちっぽけに思えて
指甲像櫻蛤一樣呢我對自己說
生き物のようなさざ波が音も何も食べてしまった
西邊有海鷗飛翔著
巧妙地利用著風呢
君は僕の爪を桜貝みたいだと言った
天使的梯子從天而降太美麗了忍不住哭泣
君は僕の爪を桜貝みたいだと言った
非常耀眼的藍色哦絕對想讓你看到
嘗試著用雙手舀了一下
西にはかもめが飛んでいます風を上手にとらえています
可是顏色什麼的全都消失了
天使の梯子が降りてきてあんまり綺麗で泣きました
指甲像櫻蛤一樣呢我對自己說
指甲像櫻蛤一樣呢我對自己說
とっても眩しい青だから君にもきっと見せたくて
無論如何都想送給你腦袋發熱一般一直尋找著
試しに両手ですくってみたら色も何も無くなりました
因為從未回頭一直向前走注意到的時候已經
距離好遠好遠了呢
君は僕の爪を桜貝みたいだと言った
指甲像櫻蛤一樣呢你對我說
君は僕の爪を桜貝みたいだと言った
指甲像櫻蛤一樣呢你對我說
終於找到了無限透明的
どうしても君に贈りたくて夢中になって探していた
指甲像櫻蛤一樣呢你對我說
振り向きもせず歩いていたから気づいた時にはもう
ずいぶん離れてしまったよね
君は僕の爪を桜貝みたいだと言った
君は僕の爪を桜貝みたいだと言った
やっと見つけた限りなく透明な
君は僕の爪を桜貝みたいだと言った