I wish
Can you hear our small voice?
你能夠聽到我們微笑的聲音嗎
輝いた睫毛ににじむあの星たち
從閃耀著的睫毛滲出的那些星星們
Will you satisfy our dream?
你將會滿足我們的夢想嗎
祈ってる子供の頃と変わらぬ願い
在祈禱的兒時就未曾改變的願望
卒業アルバムの中で誓った未來
在畢業的紀念冊中宣誓的未來
誰もが一度は無邪気に思い返すだろう
無論是誰都會天真的回想一次吧
あなたの願いをあきらめないで
不放棄你的願望
胸に染み付く弱さを隠さないで
藏起胸中無法擺脫的懦弱
抱きしめ合っている空と大地が
緊緊相擁著的天空與大地
あの雲の下でもう一度想う
在那片雲下再一次回想
風になれ
化為風
我想要告訴你一個消息
I wanna tell you a messege
其實呢像是要哭泣似的痛苦著
ホントはね泣き出しそうで苦しかったよ
但是我現在可以說了啊
But I can say right now
堆積著黑暗與光明相接著啊
降り積もる闇と光は隣り合わせさ
內心深處不知何時有了“再見”
心の奧にいつかは「さよなら」がある
和什麼分別了後第一次變得堅強了啊
何かと別れて初めて強くなれるんだ
現在才是展開羽翼的時候啊
今こそ翼を広げるときさ
害怕竭盡全力地飛起
こわがらず精一杯飛び立つのさ
如果看見了那重合著的手和手
重なり合っている手と手を見れば
如果這個世界的一切都變得一樣時
この世の全ては一つになれると
就會明白了吧
わかるだろう
如果傾盆大雨中匯聚了現在世界中的一切夢想的話
降り注ぐ雨の中今世界中の夢集めたなら
會像抱著孩子的母親一樣
子供を持った母のように
整個晚上都用這隻手抱著祈禱哦
一晩中でもこの手で抱いて祈るよ
i wish...
I wish…
明天朝陽開始升起之時
朝遠處的道路遠去的生存的勇氣
朝日が昇った始まりの時
從兩手間溢出的想要說的話
はるかな道へ撙證梟蓼欷坑職
痛苦也好懦弱也好逞強也好全部
両手にあふれる伝えたい言葉
絕不放棄你的夢想
痛みも弱さも強がりも全部
一定要超越過去、現在、未來
あなたの願いをあきらめないで
無論何時都要愛著活下去哦
駆け抜ける過去を現在を未來をきっと
成為比天空海洋微風波濤夢想更加尊貴的
愛して生きるよどんなときにでも
我們
空より海より風より波より夢より尊い
結束
僕達になれ
おわり