Autumn
And when the land begins to call
當大地開始召喚
The sprites they dance
那些精靈們開始舞蹈
The leaves they fall
那些落葉開始零落
The changes begun and what remains
萬物更替那麼剩下的
Not even thoughts?
是否?他們甚至萌芽出新的想法
not even names
是否?他們擁有過姓名
We can remember can forget
我們能夠記得也能夠忘卻
We can achieve the highest aims
我們能夠實現充滿鬥志的目標
But we wont change the rules were depending on
但我們不會改變初心
Now the freak of natures holding up the mirror to the haughty thoughts
如今我們的腦瓜都被大自然裡
Our brains are filled up
給我們投射怪異思想的怪胎填滿
Dont you feel the earth is trembling to healthe wounds we injured to her heart
難道你沒有察覺到地球媽媽哽咽顫抖成哭泣你我都明白我們傷了她的心
The things are easy as they are
她本該如此純粹
And when the land begins to call
大地叫我們回去看看
The sprites they dance
精靈們飛舞
The leaves they fall
葉子在伴舞
The changes begun and what remains
物是人非那麼留下的
Not even thoughts?
他們不該有靈魂嗎?
not even names
那麼名字呢
And when the time begins to fade
隨著時間的流逝
The side-scene changes because its late
太遲了美好的回憶都變了
We cannot keep?
我們不能重新拾起嗎?
we drop the ball
在秋天的嬉戲(都逝去了)
For now the land begins to call
大地叫我們回去看看
Call
(該回去了)
Hey Ya~
And when the land begins to call
大地叫我們回去看看
The sprites they dance
精靈們飛舞
The leaves they fall
葉子在伴舞
The changes begun and what remains
物是人非那麼留下的
Not even thoughts?
他們不該有靈魂嗎?
not even names
那麼名字呢
And when the time begins to fade
隨著時間的流逝
The side-scene changes because its late
太遲了美好的回憶都變了
We cannot keep?
我們不能重新拾起嗎?
we drop the ball
在秋天的嬉戲(都逝去了)
For now the land begins to call
大地甦醒了
Call
Call
Its late