Lund
Two brothers from the south
两个从瑞典南部来的兄弟
Of sweden came to stay with me
和我待在一起
One of them would have gotten my virginity
其中一个本想得到我
He didn't know that back then
他当时不知道
Did he
他知道吗
Didn't know that back then
当时不知道
He went a bit rough on my poetry
他对我写的诗嗤之以鼻
Said there's no chance in hell
说 你一点成名的机会都没有
This will ever grow to be anything
这些什么都不是
He said
他说
I mostly like dylan myself
我简直太像Dylan了
I said shocking
我说太意外了
Well he said something
好吧 他说了些什么
I didn't understand
我完全不懂
'Cause he came from the south of sweden
因为他来自瑞典南部
He spoke just like a dane
他说起话来就像个丹麦人
You should have seen
你应该看看
These brothers' freckles
这些兄弟们的雀斑
All over their pale bodies
遍布了他们苍白的身体
And when they spoke
他们说话时
They made you feel sun broke
你会觉得像炎炎夏日
Through though it was fall
他们也会让你觉得即便夜幕笼罩
They made it obvious
也像是阳光初现
I was too young
我年幼无知
Not interesting at all
根本提不起兴趣
I always wanted to go to their hometown
我常常想着有天能到他们的家乡
And knock on their door
敲开他们的家门
And say something intersesting
说一些有趣的事
And revolting they'd never heard before
讲一些他们没听过的事
To make them change
改变他们
Their minds after all this time
一直以来的想法
Look there was some cool in me
看 我也是很酷的
You know
你知道
They probably still won't think so
他们可能还不这么认为
And I'm in lund again and
我又来到Lund
Nothing's fixed that ever was broken
没有什么是一成不变的
And I'm in lund again and
我又来到Lund
I still don't get things right
我依然没有步入正轨
And I'm in lund again maybe
我又来到Lund
They have grown up maybe they are here
可能他们长大了 可能他们就在这里
'Cause there is
因为
A ray of sun in the hall tonight
今晚金色光芒闪耀殿堂
There's a ray of sun in the hall tonight
今晚金色光芒闪耀殿堂
There's a ray of sun in the hall tonight
今晚金色光芒闪耀殿堂
There's a ray of sun in the hall tonight
今晚金色光芒闪耀殿堂