꽃이 아름답다 해도
即使花朵再美艳
그대보단 아닌 걸
也比不过你吧
밤하늘에 뜬 저 별도
即使是夜空中升起的那繁星
내 맘보단 아닌 걸
也比不上我的心意吧
긴 하루에 끝에
漫长一天的末尾
기대 쉴 수 있는 그대가 있어
因为有能够依靠休憩的你在
오늘도 난 웃을 수 있죠
今天的我 也可以绽放出笑容了吧
그대가 밤하늘을 걸을 때
你若是行走在夜空
빛이 되어 줄게요
我便会化作繁星
내게 다가올 수 있도록
让你能够走近我
지금처럼만 그대라면 바랄게 없어요
就像现在这样 如果那个人是你 那我不再贪想其他
언제나 난 그대뿐이죠
无论何时 我唯有你一人
나른한 햇살 비추며
慵懒的阳光照射下来
함께 잠이 들까요
要一起入睡吗
어느날 힘에 겨울때면 babe
若有一天 令人疲倦的冬日来临
함께 떠나 볼까요
要一起离开吗
그대가 밤하늘을 걸을 때
你若是行走在夜空
빛이 되어 줄게요
我便会化作繁星
내게 다가올 수 있도록
让你能够走近我
지금처럼만 그대라면 바랄게 없어요
就像现在这样 如果那个人是你 那我不再贪想其他
언제나 난 그대뿐이죠
无论何时 我唯有你一人
수많은 시간이 지나서
时光荏苒
많은 것이 바뀐다 해도
即使一切都变了模样
(변치않을 우리에게)
不会改变的我们
그대가 그랬던 것처럼
还是依旧如初的你
밤하늘에 저 별도
即使是夜空上那繁星
내 맘 같지 않아요
也不是我的心啊
어떤 것도 대신 못해요
什么都无法代替我的心
처음인 걸요 내게 이런 설레는 사람이
就是现在吧 那个让我如此心动的人
그대라서 다행이죠 이젠 고백할게요
若是你的话 真是万幸啊 现在我要告白了
그대에 미소가 돼 곁을 지켜줄게요
为了让你欢笑 我会在身边守护你
내게 기대 쉴 수 있도록
让你能依靠休憩
oh 난 그대라면 바랄게 없어요
如果是你的话 我不再贪想其他
언제나 난 그대뿐이죠
无论何时 我唯有你一人
그대에 미소가 돼 곁을 지켜줄게요
为了让你欢笑 我会在身边守护你
내게 기대 쉴 수 있도록
让你能依靠休憩
지금처럼만 난 그대라면 바랄게 없어요
就像现在这样 如果那个人是你 那我不再贪想其他
언제나 난 그대뿐이죠
无论何时 我唯有你一人
꽃이 아름답다 해도
即使花朵再美艳
그대보단 아닌 걸
也比不过你吧
밤하늘에 뜬 저 별도
即使是夜空中升起的那繁星
내 맘보단 아닌 걸
也比不上我的心意吧