Fire
When I saw you again
我再次见到你时
You were on the run
你正奔走四方
flinging danger and pain
逃离险境与苦难
I had no choice but to follow you
我唯有随你所走
though your beauty could have been my bale
不顾红颜祸水
With only foreseen sight,
我身陷敌阵
you came to me and stood to my side
你来到我的身边,为我而战
May we two never part always
汇聚的风暴叱咤风云之时
when gathering storms send nightly gales
愿我们永不分离
That in this might world where the only law is gold
但在这个混乱的世界里金钱即是法则
Murderer raise the crown and wise women are burnt
恶者加冕为王而贤女埋没于世
In a once a follow fear that we tremble and hide
这个世界充满恐惧,我们落荒而逃
It is time for the dragon to rise
巨龙苏醒吧
(You wanted fire)
(你祈求火焰)
In this brightest night
在这个光耀万物的夜里
(But not to blind by the light)
(而如今你被光芒遮蔽双目)
I came alive flames up rise
我燃起这弥天大火
(With the start of the new days)
(新时代的黎明随之到来)
No, my heart won’t bide the shade
黑暗笼罩不再
In this fire it must flame
它必将消逝于这场熊熊大火
My hand I gave to thee,
吾将向尔伸出吾手
and I vowed my blade to protect our dream
以剑作誓,我会守护我们的梦
And thus against the might of the king and this army of knights
此将与君王和骑士军团为敌
Our love cannot burn die
我们的爱永不燃烧殆尽
with me through fire and night
今夜与我赴汤蹈火
The storms will make the ocean turn
这场风暴将翻江倒海
Just one spark and now the land will burn
星星之火,可以燎原
That in this might world where the only law is gold
但在这个混乱的世界里金钱即是法则
Murderer raise the crown and wise women are burnt
恶者加冕为王而贤女惨遭迫害
In a once a follow fear that we tremble and hide
这个世界充满恐惧,我们落荒而逃
It is time for the dragon to rise
巨龙啊醒来吧
(You wanted fire)
(你祈求火焰)
In this brightest night
在这个光耀万物的夜里
(But not to blind by the light)
(而如今你被光芒遮蔽双目)
I came alive flames up rise
我燃起这弥天大火
(With the start of the new days)
(新时代的黎明随之到来)
No, my heart won’t bide the shade
黑暗笼罩不再
In this fire it must flame
它必将消逝于这场熊熊大火
When fire raged, mere ambers now remain
燎原烈火席卷大地,而今仅剩余烬
The ashes straights up to heaven high
尘土飞扬直升天际
Sparks fly, like rising rings
火花跃动,如雨点升起
And like the stars there shining in the sky
如星光般,它们闪烁于夜空
As fire takes
火焰席卷大地
from flames we will be regained
在燃烧中一切重头再来
We sing farewell as we begin again
我们吟唱着分别彼此,犹获新生
And in this brightest night
在这个光耀万物的夜里
With the dragons,
身伴着火龙
a queen came to rise
一位女王涅槃而起
(You wanted fire)
(你祈求火焰)
In this brightest night
在这个光耀万物的夜里
(But not to blind by the light)
(而如今你被光芒遮蔽双目)
I came alive flames up rise
我燃起这弥天大火
(With the start of the new days)
(新时代的黎明随之到来)
No, my heart won’t bide the shade
黑暗笼罩不再
In this fire it must flame
它必将消逝于这场熊熊大火