drop-game size ver.-
いつもとは違う毎日を嫌う自分自身に會う
看到了厭惡著每天不同尋常的自己
いつも通りだねまた昨日の真似鏡の前
在鏡子前的一如既往的和昨天一樣的自己
かわり映えのない知り合いでもない皆とすれ違い
同沒有任何變化的陌生人擦肩而過
見えない不安に襲われて投げつけた過去
看不見的不安從被捨棄的過去襲來
何もかも全部嫌になって全てをぶち壊したくて
無論什麼都那麼令人生厭想把一切都破壞殆盡
逃げ場もないまま立ち盡くしていたね
無處逃避就站在原地直到精疲力竭
I never wanna drop the whining words
我從未想要放棄抱怨
誓えどまた弱音を吐く
許下誓言之後又說著喪氣話
つまりはオレも同じなんだよ
也就是說我也是一樣啊
何もかも全部嫌になって
無論什麼都那麼令人生厭
それでもまだ捨てらんなくて
即使如此也沒法捨棄一切
気づけば今も歌い続けていたね
回過神才發現如今也在繼續歌唱啊
I just wanna keep on tryin' hard
我只想繼續拼盡全力
強がりの言葉を吐く
說著逞強的話
そろそろオレは歩きだすよ
我差不多也要繼續前進了