My Song
苛立ちをどこにぶつけるか探してる間に終わる日
著急地尋找相遇地點的時候一天已經結束
空は灰色をしてその先は何も見えない
天空籠罩在灰色陰霾之中前方什麼都看不見
常識ぶってる奴が笑ってる
假裝有常識的傢伙在笑著
次はどんな噓を言う
下次會說出怎樣的謊言
それで得られたもの
這樣得到的東西
大事に飾っておけるの
能小心地裝飾著嗎?
でも明日へと進まなきゃならない
即便如此也必須向著明天前進
だからこう歌うよ
所以才放聲歌唱
泣いてる君こそ
正是淚流的你
孤獨な君こそ
正是孤獨的你
正しいよ人間らしいよ
才是正確的才像是人類
落とした涙がこう言うよ
零落的淚水在這樣說
こんなにも美しい
感謝如此美麗的
噓じゃない本當の僕らをありがとう
毫無虛假的真實的我們
葉えたい夢や屆かない夢がある事
有想實現的夢想有觸及不了的夢想的事
それ自體が夢になり希望になり
那本身會作為夢想作為希望
人は生きていけるんだろ
人們才能活下去的吧
扉はあるそこで待っている
門是存在的站在那等待著
だから手を伸ばすよ
所以才要伸出雙手
挫けた君にはもう一度戦える
為了讓受挫折的你能再度奮戰
強さと自信とこの歌を
送上這首充滿堅強自信的歌
落とした涙がこう言うよ
零落的淚水在這樣說
こんなにも汚れて醜い世界で出會えた奇跡に
能夠在這樣骯髒醜陋的世界裡遇到的奇蹟
ありがとう
謝謝