かぞえうた
かぞえうたさぁなにをかぞえよう
數數之歌那麼來數點什麼吧
なにもないくらいやみから
從虛無的黑暗開始
ひとつふたつもうひとつとかぞえて
1個,2個,又1個,如此數著
こころがさがしあてたのはあなたのうた
心找到的是名為【你】的歌
如果要比喻的話吶應該比作什麼呢
たとえるならねぇなんにたとえよう
沉寂的悲傷什麼的
こえもないかなしみなら
1個,2個,又1個,都忘卻
ひとつふたつもうひとつとわすれて
唱起從最初重新開始的名為【希望】的歌吧
またふりだしからはじめるきぼうのうた
能展現笑容嗎一定能展現笑容吧
即使不逞強也可以露出笑臉吧
わらえるかいきっとわらえるよ
1個人,2個人,再1個人,連結在一起
べつにむりなんかしなくても
終有一天一起想要唱起那名為【笑顏】的歌
ひとりふたりもうひとりとつられて
我們其實比想像的更加
いつかいっしょにうたいたいなえがおのうた
脆弱,渺小,而軟弱
但是啊也正如風中搖曳的麥穗
僕らは思っていた以上に
柔軟,堅韌,而強大
脆くて小さくて弱い
如此堅信著,如此堅信吧
でも風に揺れる稲穂のように
數數之歌那麼來數點什麼吧
柔らかくたくましく強い
從這似被冰封的黑暗中的大海開始
そう信じて
1個,2個,又1個,如此數著
你哼起的是名為【希望】的歌哦
かぞえうたさぁなにをかぞえよう
1支,2支,又1支,似那搖曳的燈火
こごえそうなくらいうみから
永遠閃爍的名為【希望】的歌哦
ひとつふたつもうひとつとかぞえて
あなたがさがしあてたのはきぼうのうた
ひとつふたつもうひとつとゆれてる
ともしびににたきえないきぼうのうた