地球
もしもあなたが遠くへ離れても
若你將要遠去
きっといつかの太陽
想必會比曾經的太陽
よりも強く輝きたい
更加閃耀
ひとつ掛け違えたボタンを外して
摘下一顆系錯的鈕扣
まるで無邪気な子供のように
彷若天真無邪的孩子般
いつまでも一緒にいたいけれど
只想永遠這樣在一起
この場所から離れてくことが
自從離開了這裡
今は少しだけ恐いんだ
如今會稍許有些害怕
この限られた時間の中で
在這有限的頃刻間
それぞれに何かを見つけたら
若各自找尋著什麼的話
同じ星に立って
身處同一個地球
あなたをずっと待っていたい
想一直期盼著你
もし今すぐ會えるなら
若如今馬上能相見
ここを何も持たず飛び出すのに
什麼也不帶走卻奔向你
たとえ時間が経ってもその手を握るよ
就算時光流逝依然握著那雙手
朝日に照らされた
旭日照耀
川原の隅に小さな輪を見た
河灘的角落看見了一輪光暈
僕らの目の前に続いてく遙かな地に
連綿在我們眼前那遙遠的地方
一人に決められた道なんてないよ
別人決定的道路不復存在
どこまでも一緒にいたいけれど
無論去往何處只想一起前行
ある一點を見據えただけじゃ
只是看準了某一點而已
何か始まるわけでもなく
開始什麼都不明了
何も感じられず生きてくのが
毫無知覺的活著
この足跡を遮ってく
隱藏活過的痕跡
屆かない場所からも
從那到不了的地方
その風を受けていたい
想吹著陣陣清風
一瞬の花火のように
就像一剎那的煙花
何度でも空に瞬けたら
無論多少次也只是曇花一現
同じ星に立って
身處同一個地球
あなたをずっと待っていたい
想一直期盼著你
どこかで逢えるから
自從在某處邂逅
今はここで歩いてくよ
如今就在這走下去