Jackie Sixty
It's hardly in my nature boy
這僅是我的天性罷了
I think my star is rising
我覺得我的命星正在升起
Caught like a rabbit in the glare of the lights
像是隻兔子般曝光在耀眼燈光下
Oh, what a beautiful carve up
哦,多美麗的分割啊
And if my mother's ghost could see me now
如果我母親的鬼魂能看到我
Staring down at my pillow
在我入眠時注視我
Moisturized and tranquilized
滋潤我,平撫我
Oh, what a beautiful carve up
哦,多美麗的分割啊
Save me, save me
救我,救我
Save me from Jackie Sixty
使我從Jackie 60中解脫
Take me, take me
帶我走,帶我走
Take me to the top of the world
帶我飛上世界之巔
步入一間房,折斷無數脊椎
Walk into a room, snap a thousand spines
闖入一間斗室,再飄回房間
Head into the cubicle, float back into the room
敲破無數顆心,將它們撕成碎片
Break a thousand hearts, tear them all to pieces
又一個入口,又一個出口
Another grand entrance, another grand exit
你看起來迷路了,我帶你到處轉轉吧
You look lost, I'll show you around
我似在哪裡見過你,你是某個大人物嗎
I've seen you before are you someone important?
步入房間,帶著些許輕率
Walked into the room, there was a minor indiscretion.
一拳擊穿玻璃窗
Smash my fist through a plate glass window
這並不符合自然天性
不著寸縷,驚恐徬徨
This isn't mother nature boy
你之所以能在這裡
Stripped naked and frightened
僅僅是因為你被邀請
The only reason that you 're here
救我,救我
Is because you've been invited
使我從Jackie 60中解脫
Save me, save me
帶我走,帶我走
Save me from Jackie Sixty
帶我飛上世界之巔
Take me, take me
救我,救我
Take me to the top of the world
使我從Jackie 60中解脫
Save me, save me
帶我走,帶我走
Save me from Jackie Sixty
帶我飛上世界之巔
Take me, take me
Take me to the top of the world