São três da manhã
凌晨三點
E a chuva cai
雨滴飄落
Nas ruas da cidade
在城市的街道上
Bate uma saudade no meu peito
內心迷失
Vejo se me endireito
我試著清理
Mas falta-me a vontade
但我毫無做此的意願
Eu não sou eu
沒有你在
Se tu não estás
我不再是我
[01:47.53][02:20.01]Se é o mar que nos separa
即使海水分割你我
[01:56.10][ 02:30.57]Vou secá-lo de saudade
我會用渴望的熱情蒸發它們
[02:04.69][02:39.19]E apertar-te contra o peito
把你緊抱在我懷裡
[02:13.31][02:47.72]Beijo feito de vontade
用思念去吻你
Ainda tenho
我仍能感受
As tuas mãos no meu rosto
你雙手撫摸我臉龐的感覺
E o gosto a mel
和蜜糖的味道
Da tua boca
從你口中散發出
Louca foi a noite
夜晚是瘋狂的
Em que te conheci
當我遇見你
Triste a madrugada
拂曉是悲傷的
Em que te perdi
當我失去你
Se mar que nos separa
即使海水分割你我