warning
That neon sign
那方霓虹招牌
Hangin' outside that bar
掛在酒吧門口
Should've said, 'Go home
本該告訴我:趕緊回家
If you know what's good for your heart'
你知道怎樣避免心傷
When she sat down
當她坐在我面前
In that ADPi T-shirt
穿著那件ADPi的T卹
Should've said, 'Watch out
本該有人說:小心點
And boy, you're gonna wind up hurt'
你最後一定會受傷的
And that label on that whiskey on that shelf
酒櫃上那瓶威士忌的標籤
Should've said, 'Don't buy no shots for no one else'
本該對我說:別請陌生人喝酒
Should've come with a warnin' (Ooh)
本該有人警告我
Don't sit right there, don't sip on what they're pouring (You)
不要坐這兒別隨便喝別人倒的酒
Her kiss is gonna kill you in the morning
她的吻到了早晨只會讓你心痛欲裂
Nah, it ain't gonna end too good
結局不會有什麼好事
Everything about that night I thought I wanted
那晚發生的一切我想
Should've come with a warning (Ooh)
都本應有人警告一番
Should've come with a warning
讓我逃過這個陷阱
Phone just lit up
手機剛剛亮起
And it's damn near 2am
可現在才凌晨兩點
Oughta be blue lights, or some kind of loud sirens
外頭閃爍著藍光警笛的聲音些許嘈雜
Sayin' don't pick it up, she'll let you down
讓我別接電話她只會再次讓我失望
It's the deep end and you're gonna drown
這是個無盡的深淵我只會在當中溺亡
And this, 'You up?' text, that she sent me right now
而這所謂深淵僅僅是她發過來的一條“你來嗎? ”
Should've come with a warnin' (Ooh)
本該有人警告我
Don't sit right there, don't sip on what they're pouring (You)
不要坐這兒別隨便喝別人倒的酒
Her kiss is gonna kill you in the morning
她的吻到了早晨只會讓你心痛欲裂
Nah, it ain't gonna end too good
結局不會有什麼好事
Everything about that night I thought I wanted
那晚發生的一切我想
Should've come with a warning (Ooh)
都本應有人警告一番
Should've come with a warning
讓我逃過這個陷阱
Don't fire it up, and hit the headlights
別發動你的引擎點亮你的車燈
Turn on around at the next red light
下一盞紅燈就快點回頭
I wish somebody would've gave me some damn signs
我真希望有人能給我一點暗示
Yeah, I wish that night
我真希望那晚
Would've come with a warning (Ooh)
能有人警告一番
Would've come with a warning
讓我從這夢中醒來
Would've come with a warning (Ooh)
能有人提醒一句
Would've come with a warning
讓我逃過這個陷阱