Castaway
Show me where to go
告訴我應去何處
Teach me what to say
教導我如何言語
Push me into the mold that
再將我鑲入
You think is safe
你認為安全可靠的模具
Don't leave me alone
請不要留我獨自一人
Or I'll lose my way
否則我將迷離失所
'Cause to you
因為你
Nothing about me is OK
我一塌糊塗
I'm losing, I'm falling
逐漸迷失,逐漸墜落
Reach out, grasp for my hand
困境中,你緊握住我的雙手
Pull me back to dry land
卻又將我推回乾涸的土地
I'm freezing, I'm bleeding
逐漸凍結,逐漸死亡
Try to stitch and patch me up
儘管補救著我滿身的疤痕
Looks like we're out of luck
好運似乎已離我們而去
Drifting off into the darkest depths
被吸入那深不可測的淵海
Pulling me down until there's nothing left
你將我擊垮,直至我一無所有
Open my eyes for shimmering lights
最終,我只能睜眼去尋那微弱光芒
I won't put up a fight
我絕不會負隅頑抗
To say 'Good-Bye'
道一聲“再見”
Watch out, man overboard
當心,落水之人
Hurry and see the tragedy of me
何不湊近來觀摩我墮落的慘劇
What are you waiting for ?
還在等待什麼
Come flock to see
蜂擁而至,冷眼旁觀
The scene of my fatality
欣賞我的死亡之景吧
I'm sinking down to the sea
我正沉落於茫茫人海
I've become a casualty
即將化為一場烏有的悲劇
All the warning signs say
所有警示都無聲宣告
'I told you so'
“我提醒過你”
But Mayday, Mayday
可誰來救我,誰能救我
who could've known?
又怎得知?
Crying out my shouts
我竭力哭喊
Fall upon deaf ears
你卻置若罔聞
Preaching to me that
對我說教宣揚
There's nothing to fear
“沒有什麼值得害怕”
Come with me, Fall in sync
跟我一起來,同步起舞
Reach out, grasp for my hand
困境中,你緊握住我的雙手
Rush into the deep end
帶領我沖向深淵
I can't be what you need
我終不會成為你的愛侶
Try to stitch and patch me up
儘管補救著我滿身的疤痕
It seems we're out of luck
好運似乎已離我們而去
Drifting off into the darkest depths
被吸入那深不可測的淵海
Pulling me down until there's nothing left
你將我擊垮,直至我一無所有
Open my eyes for shimmering lights
最終,我只能睜眼去尋那微弱光芒
I won't put up a fight
我絕不會負隅頑抗
To say 'Good-Bye'
道一聲“再見”
Watch out, man overboard
當心,落水之人
Hurry and see the tragedy of me
何不湊近來觀摩我墮落的慘劇
What are you waiting for?
還在等待什麼
Come flock to see
蜂擁而至,冷眼旁觀
The scene of my fatality
欣賞我的死亡之景吧
I'm sinking down to the sea
我正沉落於茫茫人海
I've become a casualty
即將化為一場烏有的悲劇
Drifting off into the darkest depths
被吸入那深不可測的淵海
Pulling me down until there's nothing left
你將我擊垮,直至我一無所有
Open my eyes for shimmering lights
最終,我只能睜眼去尋那微弱光芒
I won't put up a fight
我絕不會負隅頑抗
This is 'Good-Bye'
道一聲“再見”
Watch out, man overboard
當心,落水之人
Hurry and see the tragedy of me
何不湊近來觀摩我墮落的慘劇
What are you waiting for?
還在等待什麼
Come flock to see
蜂擁而至,冷眼旁觀
The scene of my fatality
欣賞我的死亡之景吧
Find me
找尋我
Let me breathe in the sea
讓我在深海中呼吸暢遊
Oh god
哦,上帝啊
I've become a casualty
我即將化為一場烏有的悲劇