Two hearts as one
睡醒聽見你說著夢話
那是星期一早上叫醒我的鬧鐘
目が覚めたら君の寢言
燈也不開的做好出門準備
月曜の朝の目覚まし時計
小心不吵醒你輕聲關上了門
明かりもつけず支度して
為了不讓這樣的日常從身邊消失
起こさないように鍵をかけた
希望能在身邊更多的感受彼此
讓我們許下特別的約定
そんな「當たり前」を消さない為に
萬里無雲的藍天
二人もっと側に感じられる
是否一直在尋找
「特別」な約束をしよう
照亮陰沉內心的光
儘管美好卻也讓我覺得不滿足
雲を抜けた青空
想要和你走過無數個春夏秋冬
ずっと探してきたの?
陰る心照らす光
有點固執有點好強
正是因為我深深的愛著那樣的你
足りないほど愛しい
有時爭吵也是不可或缺的調味劑
幾つもの季節重ねていこう
告訴我你絕不能割捨的東西是什麼
Two hearts as one
我想送你的
既不是高價的珠寶
我が強くて負けず嫌い
也不是漂亮的花束
そんな君を愛したからこそ
而是一些無形卻珍貴的東西
喧嘩も時に必要さ
就像窗外
君の譲れないモノ教えて
萬里無雲的藍天
我們相視而笑依偎相伴
高価な寶石や花束よりも
不必做任何的改變
カタチでは殘せない
正因為有不足的地方才能互補成為一體
大切な何かを
君に贈るから
讓我們手牽著手
窓の外の青空
飛往光年以外的地方
雲がかからないように
曾經的陌路人從此以後將相伴一生
側で笑い寄り添う二人
時光流逝斗轉星移
朝著那一望無際的天空
ありのままでいい
萬里無雲的藍天
足りないからこそ一つになれる
是否一直在尋找
Two hearts as one
照亮陰沉內心的光
儘管美好卻也讓我覺得不滿足
As one
想要和你走過無數個春夏秋冬
何光年先まで
手を取り合って高く飛びたとう
就像窗外
いままでは2つこれからは1つ
萬里無雲的藍天
Time goes by 巡る星座
我們相視而笑依偎相伴
在彩虹的見證下
Uh 限界の無い空へ
面朝這片藍海許下誓言
雲を抜けた青空
ずっと探してきたの?
陰る心照らす光
足りないほど愛しい
幾つもの季節重ねていこう
Two hearts as one
Two hearts as one
窓の外の青空
雲がかからないように
側で笑い寄り添う二人
見下ろした虹と
青色の海へ誓う言葉は
Two hearts as one