HURRY GO ROUND
Hurry go round
狂(くる)い咲(さ)く季節(きせつ)が
鲜花怒放的季节
止(と)めど無(な)く溢(あふ)れる
花香止不住的溢出来
また いつかと同(おな)じ
和往常一样
繰(く)り返(かえ)す戯(たわむ)れ
反复玩闹着
蔦(つた)の葉(は)密(ひそ)やかに
常春藤枝繁叶茂
根(ね)を広(ひろ)げた頃(ころ)に
在根部不断蔓延的时候
目(め)に映(うつ)る景色(けしき)は
出现在眼前的景色
音(おん)も無(な)く過(す)ぎ去(さ)る
无声无息 转瞬即逝
何処(どこ)か 彼方(かなた)を目指(めざ)し
把远方某处作为目的地
過(す)ぎた記憶(きおく) 足蹴(あしげ)に
在行进中脚边碰到了逝去的记忆
悲(かな)しい訳(わけ)じゃなく
才不会感到悲伤
でも 嬉(うれ)しくもない
但是也不怎么感到快乐
束(つか)の間(ま)に意味(いみ)など
昙花一现是什么意思
知(し)り得(え)る術(すべ)も無(な)く
也没有办法得知
ただ 鮮(あざ)やかさだけ
只是非常鲜艳
昨日(きのう)に駆(か)け抜(ぬ)けた
超越昨天
まるで 回(まわ)るMerry-go-round
就好像来回旋转的旋转木马一样
痛(いた)み忘(わす)れ巡(めぐ)り行(い)く
忘记痛苦来回走动着
まだ たどり著(し)く場所(ばしょ)
最终要去的地方
見(み)當たらず進(すす)む
我已经不会去寻找了
ただ 例(たと)えれば
比如说
実(みの)る果実(かじつ)の 芳(かぐわ)しく眩(まばゆ)い香(かお)りも
果实散发出令人心旷神怡的芬芳
ひとつ 季節(きせつ)彩(いろど)り
一个季节的色彩
そっと 枯(か)れ落(お)ちたとて
在悄无声息中 枯叶散落
蔦(つた)は絡(から)まり 身(み)は朽(く)ち果(は)てて
常春藤萦绕 身躯腐烂
思(おも)い出(で)の欠片(かけら) 土(ど)に帰(かえ)り
思想的碎片零落成泥
また 花(はな)となるでしょう
还会再一次变为鲜花吧
Like a merry-go-round&round
就像旋转木马一样
また 春(はる)に会(あ)いましょう
还会在春天相遇吧
あの日(ひ)見(み)えなかった 愛(め)でるべき花(はな)たち
爱情之花已经看不见那一天了
今(いま) 日(ひ)だまりの中(なか) 首(くび)かしげ
现在 在阳光下 我昂起脖子
それでもやさしく 微笑(ほほえ)んでる
即使如此 也再温柔的微笑着
まわる まわる
来回旋转
こま切(ぎ)れの記憶(きおく)の奧(おく)で 瞬(まばた)く
在记忆的角落里 眨着眼
涙(なみだ)も雨(あめ)も 砂(すな)に呑み込ま(のみこま)れて
泪水也好 雨水也罢 都会被沙土吞没
急(いそ)ぎ 廻(まわ)れ 砕(くだ)けても
急速的旋转 就算碎掉
果敢(かかん)無(はかな)く散(ち)るが故(ゆえ)にも
即使消失的无影无踪
今(いま)を待(ま)たずに
没有等到现在
まわれ Hurry merry-go-round
来回转动的旋转木马
生(い)き溺(おぼ)れても
即使淹没在生命中
また 春(はる)に会(あ)いましょう
还会在春天相会吧
春(はる)に会(あ)いましょう
在春天相会吧
春(はる)に会(あ)いましょう
在春天相会吧