暁光の唄
さよなら
再見吧
ずっと
我一直
君(きみ)と
和你
同(おな)じ時間(じかん)を
生活在
生(い)きたかった
相同的時間中
然(さ)れど
可是
摂理<かみ>は
定理(神)
決(けっ)して僕(ぼく)たちを赦(ゆる)さないだろう
卻絕不會饒恕我們
幾(いく)つもの罪(つみ)
即使身負著
重(かさ)ねながらも
幾重的罪孽
僕達(ぼくたち)が求(もと)めたのは
我們所尋求的——
其(そ)れは《恩寵》<ひかり>
也是“恩寵(光明)”
其(そ)れは《愛情》<ひかり>
也是“愛情(光明)”
其(そ)れは《幸福》<ひかり>
也是“幸福(光明)”
其れは《未來》<ひかり>
也是“未來(光明)”
暗闇(くらやみ)の時代<とき>に生(う)まれて
我們出生在黑暗的時代
儘(まま) 君(きみ)と出逢(であ)い
僅僅和你相遇
惹(ひ)かれ合(あ)う
和你相愛
其(そ)の想(おも)い
這份感情
死(し)せる後(のち)も
即使身死
止(と)められずに
也不能停止
宵闇(よいやみ)の唄(うた)を集(あつ)めて
我集起薄暮之歌
此(こ)の墓碑(ぼひ)に捧(ささ)ぐ
獻給這塊墓碑
復讐(ふくしゅう)は誰(だ)が為(ため)に
復仇究竟是為了誰
モリもイドも七(なな)の墓碑銘となる
森林、Id,都化作七道墓誌銘(Epitaph)
「なるほど…そうか…この骨(ほね)が…この井戸(いど)が僕(ぼく)の
“是嗎,原來如此啊。這骨骸,這井口就是我的…
そうだね、エリーゼ…僕達(ぼくたち)の時代(じだい)は、もう…終(お)わったんだ…」
是吧,Elise。 我們的時代,已經結束了。 ”
「キミが今(いま)笑(わら)っている
“在那光輝奪目的時代中,
眩(まばゆ)い其(そ)の時代(じだい)に
你現在歡笑著,
誰(だれ)も恨(うら)まず
不對任何人抱有憎恨,
死(し)せることを憾(うら)まず
也不因死亡而遺憾,
必(かなら)ず其処(そこ)で逢(あ)おう
我們一定會在那里相逢吧”
Sieben
7
Sechs
6
Fuenf
5
Vier
4
Drei
3
Zwei
2
Eins
1
「お母さん。ひかり、あったかいね。」
“媽媽(Mutti)、光好暖和哦…”
Märchen 專輯歌曲
Sound Horizon 熱門歌曲
Sound Horizon全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Elysion ~楽園への前奏曲~ | |
2 | Nein | |
3 | ヴァニシング・スターライト | |
4 | ハロウィンと夜の物語 | |
5 | 少年は剣を… | |
6 | Elysion 〜楽園幻想物語組曲〜 | |
7 | Märchen | |
8 | Lost | |
9 | Chronicle | |
10 | イドへ至る森へ至るイド | |
11 | Thanatos | |
12 | Pico Magic | |
13 | Moira | |
14 | 聖戦のイベリア | |
15 | Dubstep Selection: Volume 1 | |
16 | よだかの星 [Short ver.] | |
17 | Chronology [2005-2010] | |
18 | Chronicle 2nd | |
19 | Roman |