改札はよそよそしい顔で
檢票口我一臉冷漠
朝帰りを責められた気がした
被責備天亮才回家
私はゆうべの服のままで
我還穿著昨天的衣服
浮かれたワンピースがまぶしい
鮮豔的連衣裙很刺眼
風邪をひきそうな空
天空像要感冒一樣
一夜にして
一夜之間
街は季節を越えたらしい
街道像換了季節
可是你留下來了
まだあなたが殘ってる
留在我身體深處
からだの奧に殘ってる
在這里和這裡所有地方
ここもここもどこかしこも
全部都是你
あなただらけ
可是忙碌的早晨
でも忙しい朝が
你會被帶走吧
連れて行っちゃうの
不要走不要走
いかないでいかないで
不要離開不要離開
いかないでいかないで
我還想
私まだ
一直留在昨天
昨日を生きていたい
停車場找鑰匙的時候
刨冰顏色的指甲
駐輪場で鍵を探すとき
脫落了
かき氷いろの
向日葵假花像我一樣
ネイルが剝げていた
已經是夏天了卻還覺得冷
造花の向日葵は私みたい
不知是誰把煙熄掉了
もう夏は寒々しい
但我的火
誰かが煙草を消したけど
帶著火星繼續燃燒
私の火は
還留在我耳朵裡
のろしをあげて燃えつづく
嘩啦嘩啦的聲音
まだ耳に殘ってる
一直一直在我身邊
ざらざらした聲
一直想好好聽一聽
ずっとずっとちかくで
啊留在我脖子上的吻
聞いてみたかったんだ
那感覺隱隱存在
ああ首筋につけた
不要走不要走
不要離開不要離開
キスがじんわり
秋風為街道
いかないでいかないで
漸漸染上顏色
いかないでいかないで
我還想要留在昨天
秋風が街に
所以不要走
馴染んでゆくなかで
不要離開我
私まだ昨日を生きていた
秋風為街道
でいかないで
漸漸染上顏色
いかないで
我還想要一直留在昨天
秋風が街に
馴染んでゆくなかで
私まだ昨日を生きていた