Two Birds
Two birds on a wire
有兩隻鳥在電線上
One tries to fly away
一隻試圖飛走
And the other watches him close from that wire
另一隻在電線上看著它
He says he wants to as well
他說他也想飛走
But he is a liar
但他是個騙子
但我會相信他
I'll believe it all
我什麼都知道
There's nothing I won't understand
但我會相信他
I'll believe it all
我不會放開你的手
I won't let go of your hand
有兩隻鳥在電線上
一隻說快過來,而電線上的一隻卻說:我累了
Two birds on a wire
天空陰沉,我很抱歉
One says c'mon and the other says ''I'm tired''
更多或者更少
The sky is overcast and I'm sorry
沒人會顧慮
One more or one less
但我會相信他
Nobody's worried
我什麼都知道
但我會相信他
I'll believe it all
我不會放開你的手
There's nothing I won't understand
這兩隻鳥的羽毛
I'll believe it all
它們總是會呆在一起
I won't let go of your hand
但有一隻永遠不會放棄那隻電線
[01:40.47]
他說他會
Two birds of a feather
但他是個騙子
Say that they're always gonna stay together
有兩隻鳥在電線上
But one's never going to let go of that wire
一隻試圖飛走而另一隻
He says that he will
卻看著他離開了電線
But he's just a liar
他說他也想這樣,但是他是個騙子
有兩隻鳥在電線上
Two birds on a wire
一隻試圖飛走而另一隻卻·····
One tries to fly away and the other
Watches him close from that wire
He says he wants to as well, but he is a liar
Two birds on a wire
Once tries to fly away and the other ...