An die Geliebte
Alles, was mir einzuhauses,
所有的,當我離開潮流另闢蹊徑
wenn i je aus den Ströme gehen.
讓我有家安生的人
Alles, was mir auf der Reise
所有的,在我的旅途中
hilft dem Horizon zu sehen.
幫助我看見地平線的人
Alles, was von wo dich lernte.
所有的,從你身上學到的人
Alles, was im Traum mir erschinnen.
所有的,在我夢中出現的人
Meine langen Reise Ernte,
我要給予我漫長旅途中的收穫
gib ich für deine Liebe gehen.
為了你們的愛
----Blockflöte solo----
----豎笛獨奏----
Unzere Schätze und all die Dingen,
我們的寶藏和所有的東西
Scheinen Stehtweg,Und doch´s die Zeit
是閃耀的舞台,然而時間
stäker als die Mauer undringen,
剛如無法穿越的牆
und Flüchtig ist die Ewigkeit.
瞬間即為永恆
Doch wir wollen uns die Hinweg teilen,
但是我們想要各奔前程
denn Ströme ziehen und schmer geht der Fluss.
因為河流改道痛苦流淌
Zu hoffen wir,dass Keinerleine
我們希望,沒有什麼
aus disen Traum erwachen uns.
將我們從這夢中驚醒
----Drehleier solo----
----絞弦琴獨奏----
Auch wenn die Welt sich stetig wandelt,
即使這世界在不停地改變
und wir uns vielen und nicht sehen,
即使我們中的很多人彼此不相見
auch wenn das Lieben gegen uns handelt,
即使生活對我們不利
nie wollen wir auseinander gehen.
我們永遠不想分離
Den Schatten wollen wir ertronnen,
我們想逃離這陰影
gemeinsam filgen findet dann.
一起飛翔再度追尋
Ist dieser Welt zu groß vollkommen,
這世界太大而不完美
wie man sie sich nur wunschen kann.
就像人們只能幻想的那樣