放たれる
閉じ込められてた気持ちが
被禁錮的心情
今靜かに放たれていく
如今正被靜靜地解脫
重たく冷たい扉を開けて
打開沉重冰冷的門扉
微かな光を感じる
感覺到了微弱的光
快要放棄的那幾個
あきらめかけたいくつかの
夢想希望憧憬幸福
夢希望憧れ幸せ
就像牽牛花向著天空伸展般
朝顔が空に伸びるみたいに
將那道光緊緊抓住
その光をたぐり寄せる
向右向左充滿迷惑
就在這時想要捲起藤蔓
右へ左へ迷いながら
向著太陽當空的地方攀登
その度に蔓を巻き
你也來這裡吧
陽のあたる場所に登りたい
想要再一次在你的溫暖
あなたもそこに來て
和你那溫柔的包圍下活下去
就算撣落也還有一份不會消失的愛吧
もう一度その溫もりに
就靠它變得更堅強
その優しさに包まれて生きたい
有時候會被更加亂來的
払い落としても消えない愛が
想要傷害自己的衝動所支配
ひとつあるのそれで強くいられる
怪誰都沒用這種不幸就在眼前
然而就在剛才我才懂得
あるときはもっと滅茶苦茶に
每個人都有“生活的奇蹟”
自分を傷つけたい衝動にかられてしまう
生於世上僅此而已
誰のせいにも出來ない不運を目の前に
就是被愛的證明
就像枸橘樹的刺般
だけどたった今分かったのは
一切都守護著尖銳的自己
誰もが「生きる奇跡」
但如今什麼都不用害怕
産まれてきたただそれだけで
不用逞強也能這麼想
愛されてる証
在遙遠的記憶中
你展開雙手
カラタチの木の棘のように
將我緊緊擁抱
あらゆるものに尖り自分を守った
宛如被什麼巨大的東西守護著
でも今は恐れることは何もないと
這種安穩的感覺
つよがりじゃなく思える
如今還在
就算無法將你那溫暖
遙か遠い記憶の中で
和你那溫柔再次感觸
あなたは手を広げ
也會永遠有一份不會消失的愛吧
抱きしめてくれた
它會變得更堅強
まるで大きなものに守られている
所以什麼都不用再去害怕吧
そんな安らぎを感じる
如今心靈向著天空被輕輕地解脫
今でも
もう二度とその溫もりに
その優しさに觸れないとしても
いつまでも消えない愛が
ひとつあるのそれで強くなれる
だからもう恐れることは何もないの
心は空に今そっと放たれる
足音 ~Be Strong 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
足音 ~Be Strong | Mr.Children | 足音 ~Be Strong |
Melody | Mr.Children | 足音 ~Be Strong |
放たれる | Mr.Children | 足音 ~Be Strong |