足音 ~Be Strong
[00:17.27][00:59.10][01:21.77][01:52.34][02:18.75][02:41.13][03:11.25][03:37.42][04:30.41][04:40.56]
編曲:桜井和壽/ 四家卯大
穿上新鞋的日子世界看起來變得不同
新しい靴を履いた日はそれだけで世界が違って見えた
我的腳步聲也異於往日更加歡喜
昨日までと違った自分の足音がどこか嬉しくて
什麼也不想漫無目的地漫步到鄰村
あてもなく隣の町まで何も考えずしばらく歩いて
“很久沒這樣過了” 隱隱約約地想起來
「こんなことも最近はしてなかったな...」ってぼんやり思った
只選擇鋪好的道路走下去
舗裝された道を選んで歩いていくだけ
這樣的日子
そんな日々
已經想放棄
だけどもうやめたいんだ
今天突然這樣覺得
今日はそんな気がしてる
夢中的未來
[03:57.62]夢見てた未來は
沒有多麼遙遠
[04:00.68]それほど離れちゃいない
再一步下一步踏出腳步聲來
[04:04.10]また一歩次の一歩足音を踏み鳴らせ!
會有沒有燈光的
[04:23.77]時には燈りのない
寂寞夜晚的到來
寂しい夜が來たって
但一定有個人在聽著你的腳步聲
[04:33.77]この足音を聞いてる誰かがきっといる
累得走不動時就停下來緊緊擁抱
疲れて歩けないんなら立ち止まってしがみついていれば
地球在自轉著一定能把我們帶到更好的地方去
地球は回っていってきっといい方向へ僕らを運んでくれる
不管是誰都會有心碎的時刻
どんな人にだって心折れそうな日はある
覺得“已經不行了” 也沒什麼
「もうダメだ」って思えてきても大丈夫
總會重新強大起來
もっと強くなっていける
這個叫做現在的時代
今という時代は
沒有別人說的那麼糟
言うほど悪くはない
再一步下一步重新係好鞋帶吧
また一歩次の一歩靴紐を結び直して
互相分享喜悅
喜びを分かち合い
互相彌補缺陷
弱さを補い合い
如果能和重要的人一起走下去的話
大切な誰かと歩いていけるなら
不害怕不退縮失敗也沒什麼
もう怖がんないで怯(ひる)まないで失敗なんかしたっていい
不拒絕不扭曲再次捲土重來
拒まないで歪めないで巻き起こってる
我願坦率地接受所有的一切
すべてのことを真っ直ぐに受け止めたい
夢中的未來
例えば雨雲が
沒有多麼遙遠
目の前を覆ったって
再一步下一步踏出腳步聲來
また日差しを探して歩き出そう
就算烏雲遮住了視線
孤獨な夜が來たって
也要繼續尋找陽光
再次出發