求めた忘却
「求めた忘却」
「寻求遗忘」
ああ 焦がれた日々はもう
通り過ぎたのに
啊啊 一心向往的日子
なぜかヒトリ 立ち尽くす
都已全部过去了
为什么我一个人 还站在这里
ねぇ、不自由なこの場所に
呐,这样一个没有自由的地方
飽き飽きしてるんだ
早已受够了
今すぐ さぁ 逃げよう
就在现在 一起逃离吧
触碰到 消失掉 这张笑颜就这样结束了
触れて 消して その笑顔で終わらせて
不想再看到噩梦 而蒙住双眼
悪い夢はもう見ないよう 目を塞ぎ
把这一切全都忘了吧 现在的我已经没有任何牵挂
すべて忘れさせて 今は 何もいらない
应该守护的人们 应该坚定的立场
究竟是为何而生
守るべき人たち 守るべき立場
呐,不幸什么的 胜利之类的
何のために生きるだろう
正确的生存方式
究竟是怎样的人决定的?
ねぇ、不幸とか 勝ちだとか
扭曲吧 沉沦吧 为了不看见最真实的一面
正しい生き方を
就算会被你责难 我也不在意
どんな人が決める?
把这一切全都忘了吧 无论是那些过去 还是我的伤痛
呐,即使知道毫不相称
歪め 沈め その素顔を見せないように
但我还是伸出手
たとえ君が咎めたって 構わない
伸向在空中闪耀的繁星
すべて忘れさせて 過去も 僕の傷も
触碰到 消失掉 这张笑颜就这样结束了
不想再看到噩梦 而蒙住双眼
ねぇ、不似合いと解ってる
扭曲吧 沉沦吧 为了不看见最真实的一面
それでも手を伸ばす
就算会被你责难 我也不在意
空に光る星に
把这一切全都忘了吧 无论是那些过去还是我的伤痛
连同这些泪水 一起遗忘
触れて 消して その笑顔で終わらせて
悪い夢はもう見ないよう 目を塞ぎ
歪め 沈め その素顔を見せないように
たとえ君が咎めたって 構わない
すべて忘れさせて 過去も僕の傷も
この涙も