あぁ いいな !
なまず なまず なまず
鲇鱼
[01:24.12][02:23.98]なまずはうろこがない
没有鱼鳞!
I and U
我和你
U and Me
你与我
U and U
你与你
Double U
两个你
曲がり角曲がったなら
如果在拐角处
お金もちになれたなら
如果我很有钱
[01:41.26]いいな
那就好了
満員電車でいつも見かける
挤满人的电车上总会看见
[01:52.68]あこがれのあの人
我所憧憬的那个人
[01:58.40]あの人
他呀~
[02:49.28]カレーの匂いがするわ
(咖喱味)~
[02:53.33]帰りの道の出来事
回家路上
[02:57.10]ああまた明日会えるといいな
"啊,明天见,明天见~" 真是这样就好了。
いいないいな
“好呀好呀”~
[02:18.19]AH
啊啊啊~
[03:07.16]あこがれの人
(我所憧憬的那个人)
エレベータ扉開けば
(鲇鱼的胡须好好吃)
お城とかになってたら
电梯门打开
かわいいハンカチ使っているのね
如果眼前是城堡的话
[03:11.79]でっかいパフェを食べました
那就好了~
[03:15.56]相当幸せ感じた
用过我给你的手帕了吗
[03:19.26]あああの人とデートしたいな
(我喜欢的那个人)
したいなしたいな
(那个人)
[03:29.32]あこがれのデート
吃了一个巨大的圣代
いいないいなAH
相当幸福的感觉
したいなしたいなAH
我想和那个人约会啊
なまずのひげはグルメ
(但愿吧)