Take Me As I Am
JEKYLL:
Sometimes I see
有時,我望向
Past the horizon,
地平線的盡頭,
Sure of my way,
對我的方向、
Where I am going -
和我的目的地充滿決心
但我所追求的回報
But wheres the prize
究竟在何處?
I have my eyes on?
究竟在哪?
Where?
我怎麼都沒法知道!
There is just no knowing!
而當絕望
將我撕裂成兩半,
And when despair
除了你之外
Tears me in two,
我還能向誰傾訴?
Who can I turn to
你很懂我的...
But you?
接納這樣的我吧
You know who I am...
Take me as I am.
看著我的雙眼,
你在其中看見了誰?
EMMA:
是個你熟悉的人,
Look in my eyes,
或只是一位陌生人?
Who do you see there?
如果你明智的話,
Someone you know,
你就會在那看到我!
Or just a stranger?
愛是唯一的危險!
愛意味著我,
If you are wise,
愛意味著你,
You will see me there!
我們齊心協力可以讓那個夢想成真!
Love is the only danger!
你很懂我的...
接納這樣的我吧
Love meaning me,
Love meaning you,
儘管命運並不會
Well make that one dream come true!
讓一切事事如意
You know who I am...
但我們仍然可以
Take me as I am.
一起點燃這個世界!
給我你的手,
JEKYLL & EMMA:
給我你的心-
Though fate wont always do
What we desire -
向我發誓我們將永不分離!
Still we can set
你懂我的
The world on fire!
你了解我...
Give me your hand,
Give me your heart -
你了解我...
JEKYLL:
這就是我
Swear to me well never part!
You know who I am.
接納這樣的我吧
EMMA:
You know who I am.
JEKYLL:
This is who I am.
EMMA:
This is who I am .
JEKYLL & EMMA:
Take me as I am...