もう大丈夫
知っているよ知っているよ
我知道的,我想我是知道的
きみはいま大丈夫じゃない
你現在並不是很好
じぶんでいうから
因為從你口中得知
なおさらなおさら
愈發刻骨銘心
我知道的,我想我是知道的
知っているよ知っているよ
你現在不是很好
きみはいま大丈夫じゃない
因為你笑著的臉
笑顔でいるから
愈發刻骨銘心
なおさらなおさら
沒有關係了
一切會好起來的
もう大丈夫さ
不用擔心
もう大丈夫さ
已經沒有關係了
もう大丈夫
我知道的,我想我是知道的
もう大丈夫さ
你現在不是很好
因為從你口中得知
知っているよ知っているよ
愈發刻骨銘心
きみはいま大丈夫じゃない
沒有關係了
じぶんでいうから
一切會好起來的
なおさらなおさら
不用擔心
已經沒有關係了
もう大丈夫さ
心臟與臉龐剝離
もう大丈夫さ
回憶將改變你
もう大丈夫
剎那間的連續
もう大丈夫さ
也只是徒增痛苦
纏繞不清,代謝交替
こころと顔は離ればなれ
毛骨悚然般的空虛纏繞上身
思い出はきみを変えていくよ
強顏歡笑的你
束の間の連続にしたって
如冰一樣美麗
痛いの痛いの飛んでいかない
沒有關係了
まとわりつくかわるがわる
一切會好起來的
ぞっとする空虛身にまとって
不用擔心
楽しくもなく笑うきみは
已經沒有關係了
氷のように美しい
在那人的身上到底發生了什麼
大家都在納悶
もう大丈夫さ
什麼都沒有發生
もう大丈夫さ
只是活著罷了
もう大丈夫
謝謝你打來電話
もう大丈夫さ
讓你擔心了
洞察一切微笑的你
なにがあのひとにおこったんだと
如冰一樣美麗
みんなが首を傾げている
沒有關係了
なにひとつおこっていないよ
一切會好起來的
ただ生きているだけ
不用擔心
電話くれてありがとう
已經沒有關係了
心配なんかしてくれて
すべて見透かし笑うきみは
氷のように美しい
もう大丈夫さ
もう大丈夫さ
もう大丈夫
もう大丈夫さ