春待人
我苦等春歸將你思念
春待チワビテ君想ウ
此愛一生不變世上唯一
誰ヨリアイシテルずっと…
絢麗世界把愛尋求
「愛」求め彩る世界
二人同行悲傷也是羈絆
二人なら切なさも絆
即使彼此遠離也能用聲音
遠くに離れても聲で
緊緊擁抱給予堅強力量
抱きしめて強さをくれた
天空愈發澄澈清冷
冷たく澄み渡る空
模糊光芒掠過眼前
ほのかなヒカリが射せば
盡數聚集我的心中
わたしの胸に積もった
喜愛之情閃耀白光
いとしい気持ち白く輝く
我苦等春歸將你思念
春待チワビテ君想イ
細數凋零於風的花瓣朵朵
はらはら舞い散る花を數える
怀揣美麗夢幻溶化的雪花
夢ミルホドニ溶ケル雪
只為等待將光芒給予唯一的你
會いたい君だけに光る
你定是困境於孤獨之中
ねぇ君が孤獨の中で
若曾有過恐懼的夜晚
震えてる夜があるのなら
不必再隱藏真實的自我
もう二度と隠さないでね
因為我總在你身旁
わたしならそばにいるから
嘆息剎那之短暫的春風
剎那を嘆く春風
搖動我脆弱的心時
こころを揺さぶるときも
也堅信著繼續等待
信じて待ちつづけるの
那染作紅色的約定
紅色に染まる約束
夢想實現時你定會來到
夢葉ウナラ君ハ來ル
飄落的淡色夢想逝去不留
ひらひら淡き想いとめどなく
與渴求戀情的花一同綻放
嗚呼戀イ焦レ花ト咲ク
只為遠方的你展露芳香
遙かな君だけに薫る
春日定為我們二人前來
春ふたりにもきっと來る
幸福之旋律將回往不息
めぐるはシアワセの調べ
我苦等春歸將你思念
春待チワビテ君想イ
細數凋零於風的花瓣朵朵
はらはら舞い散る花を數える
怀揣美麗夢幻溶化的雪花
夢ミルホドニ溶ケル雪
只為等待將光芒給予唯一的你
會いたい君だけに光る