君に夢中
編曲: 無
著迷於你
君に夢中
人生因你變得一團糟
人生狂わすタイプ
就像既視感不斷湧上心頭
まるで終わらないデジャブ
傻瓜似的對你著迷
バカになるほど君に夢中
看似完美無缺的他回家時也疲憊不堪
完璧に見えるあの人も疲れて帰るよ
才華是把雙刃劍有小人在作祟
才能には副作用エゴには陰が付き纏う
關上帶自動鎖的門脫下鞋子卸下裝甲
オートロックのドアが閉まる靴と鎧を脫ぎ捨てる
接下來是私人時間
ここから先はプライベート
盤算著事情的得失
心の損得を考える
討厭這樣還有閒心想這些的自己
餘裕のある自分が嫌になります
“你現在在哪?”
今どこにいる?
想立馬到你身邊
すぐそこに行くよ
讓我人生為之瘋狂的人啊
oh baby baby you you you
儘管這是不被允許的戀愛
人生狂わすタイプ
心裡明白也如此迷戀著你
許されぬ戀ってやつ
開始的時候悄無聲息
分かっちゃいるけど君に夢中
察覺到時已無力停下
序盤は完全ノーマーク
還以為你是平時溫順老實
気がつくと止められなくなる
對說謊也不在行的那類人
普段からおとなしくて
我不要你編造的謊言
噓が下手そうなヤツあるある
只要能聽到一句實話那也夠了
噓じゃないことなど
哪一個才是我原本的樣子?
一つでもあればそれで充分
你最清楚不過了
どの私が本當のオリジナル?
對你著迷
思い出させてよ
oh baby baby
人生因你天翻地覆”
來世也一定能再次相逢
君に夢中
總有一天科學會證明的
人生狂わすタイプ
無論做什麼都顯得刻意
來世でもきっと出逢う
只因我實在是太迷戀你
科學的にいつか証明される
喜歡你已到要瘋掉一般
Everything I do makes it obvious
可越了解你卻離你越遠
That I'm into you and it's only cause
追尋真相的途中我不斷自欺欺人
好きすぎてどうにかなる
人生因為你而亂了套
知れば知るほど遠のく真実を追いかける
即使這裡是地獄也是天國
最中に私が私を欺く
oh baby baby you you you
也會像傻瓜似的著迷於你
人生狂わすタイプ
ここが地獄でも天國
バカになるほど君に夢中