ばいばい、ノスタルジーカ
作曲:Neru
作詞:Neru
窓にそっと光が差すと同時に
當陽光照射向窗戶的同時
キミの村へ望遠鏡持って駆けた
手持望遠鏡向著你的村莊奔去
丘の上に建つ見張り塔の門外に
在建於山丘之上的瞭望塔的門外
いつもの合図で待ち合わせしよう
用一如既往的暗號來碰頭吧
[00:54.44][01:19.98][01:47.36][02:01.55][02:26.78][02:36.42][02:57.45]
明天也好後天也好無論何時
明日もその明日もいつまでも
兩個人都能就這樣環遊世界
こうやってフタリでセカイを
就好了
廻せたらいいのに
如果我成為了大人的話
もしもボクが大人になったら
而你也長大了的話
キミが大きくなったら
在將一切都忘卻之前
何もかも忘れてしまう前に
將兩份聲音轉化為歌曲吧
フタツのコエを歌にするんだよ
和你兩人一同歌唱吧
キミとフタリ歌うんだよ
所以請不要鬆開那隻手
だからその手は離さないで
側視著守門人前往屋頂
見張り番を橫目に目指す屋上
最終抵達一片萬里無雲的景色
辿り著くは澄み渡る景色
雖然好像那前方就是世界的末端了
あの先はセカイの末端みたいだけど
這唯一一片的天空似乎仍在繼續
ヒトツの空が続いてるんだって
不知不覺時間流逝漸漸老去
いつしか時が過ぎて歳を取り
我們我們都消失不見的日子
ボクらボクらでなくなる
總會到來的吧
日が來てしまうのかな
如果就算我成為了大人
もしもボクが大人になっても
就算你去向了遠方
[03:01.55]キミが遠くに行っても
也希望這首歌永遠不會終結
[03:04.10]この歌が終わらないように
直到再一次重逢的那一天
もう一回巡り會うその日まで
我會無數次地歌唱的
何度だって歌うから
現在又怎麼會鬆開這隻手呢
今はこの手を離すもんか
Bye Bye, Nostalgica
ばいばい、ノスタルジーカ
如果我們彼此分離
もしもボクら離ればなれに
就算真的變成如此
たとえなったとしても
也希望這故事能夠繼續下去
物語が続くように
然後希望能夠一直迴響
そして遙か空の果てまで
直到那遙遠的天空盡頭直到生命的極限
遠く響き渡るように命の限り
絕對就算我成為了大人
絶対にボクが大人になっても
就算你去向了遠方
もう一回いいや、何十回でも
也希望這首歌永遠不要終結
何萬回だとしても
再一次不,就算再幾十次
涙でコエが枯れ果てても
哪怕是再幾萬次