kid
唄:初音ミク
翻譯:Cilde Jeiz Ulin
[00:22.09]
あっという間に
不過轉瞬之間
僕らは大人になって
我們就成為了大人
流した涙も
落下的淚水也好
こぼれた笑顔も
綻放的笑容也好
忘れてしまったよ
全部都忘卻而去
ここにいるだけじゃ
只是待在這個地方
何も変わりはしないよ
什麽都不會改變的哪
そしてまたボクは
然後我又會再次
大事な何かを
失去什麽
なくしてしまうだろう
重要的事物
あっという間に
君は見えなくなって
ここに居たことも
不過轉瞬之間
愛しあったことも
我就看丟了你的身影
忘れてしまったよ
我們身在此處之事
ここにあるものは
我們彼此相愛這些事
何もかも噓だから
全部都忘卻而去
知らぬ間にボクは
因為存在於此處的事物
信じることすら
全部都只是謊言
できなくなってたよ
在不知不覺之間
我連相信這件事情
[01:29.92]
都做不到了
あっという間に
僕らは大人になって
流した涙も
不過轉瞬之間
こぼれた笑顔も
我們就成為了大人
忘れてしまったよ
落下的淚水也好
ここにいるだけじゃ
綻放的笑容也好
何も変わりはしないよ
全部都忘卻而去
そしてまたボクは
只是待在這個地方
大事な何かを
什麽都不會改變的哪
なくしてしまうだろう
然後我又會再次
あっという間に
失去什麽
君は見えなくなって
重要的事物
ここに居たことも
愛しあったことも
不過轉瞬之間
忘れてしまったよ
我就看丟了你的身影
我們身在此處之事
ここにあるものの
我們彼此相愛這些事
すべてが噓だとしても
全部都忘卻而去
いつかそっと全部
即使這裡的一切
愛することなんて
全部都是虛假的
できやしないかな
但或許總有一天
我也能夠去愛著那些事物
-END-
不過我應該做不到吧