tin他 - VO ND而lie be
Si la mar fuera de tinta
縱使以大海為墨
Y el cielo fuera papel
以天空為紙
no se podría escribir
我也無法盡書
lo mucho que es mi querer
我的用情之深
Si la mar fuera de tinta
縱使以大海為墨
Y el cielo fuera papel
以天空為紙
no se podría escribir,
我也無法盡書
lo mucho que es mi querer.
我的用情之深
Si la mar fuera de tinta
縱使以大海為墨
Y el cielo fuera papel
以天空為紙
no se podría escribir,
我也無法盡書
lo mucho que es mi querer.
我的用情之深
Yo te quiero más arrobas
我對你的感情
que hojitas menea el aire,
勝過風中舞蹈的樹葉
que estrellitas tiene el cielo
勝過天上的星辰
y arenas tienen los mares.
勝過海中的沙粒
Si la mar fuera de tinta
縱使以大海為墨
Y el cielo fuera papel
以天空為紙
no se podría escribir,
我也無法盡書
lo mucho que es mi querer.
我的用情之深
Yo te estoy queriendo más
我對你的感情
que arenas tienen los ríos
勝過河中的沙粒
y peces tiene la mar.
與海中的魚群
Yo te estoy queriendo más
我對你的感情
que arenas tienen los ríos
勝過河中的沙粒
y peces tiene la mar.
與海中的魚群
Si en mi corazón entraras
若你能輕啟我的心扉
y mis sentimientos vieras,
一窺我胸中之情
más satisfecho quedaras
你將會愈發安心
y mucho más me quisieras.
並愛我更深
Si la mar fuera de tinta
縱使以大海為墨
Y el cielo fuera papel
以天空為紙
no se podría escribir,
我也無法盡書
lo mucho que es mi querer.
我的用情之深
Si la mar fuera de tinta
縱使以大海為墨
Y el cielo fuera papel
以天空為紙
no se podría escribir,
我也無法盡書
lo mucho que es mi querer.
我的用情之深