探しに行こうよ
沈みゆく夕陽に
對著漸漸西沉的夕陽
ささやかな祈り捧げ
許下小小的心願
銀色にくすむ世界で
在這銀色黯淡的世界
僕らはまた歩き続ける
我們還持續邁步前進
逃げ道はいくらだってあるけど
雖然有很多逃避的方法
この手に觸れるものは偽り?それとも‥
但是這雙手所觸摸到的東西是虛偽的嗎?還是…
探しに行こうよ國境を越えて
讓我們尋找去吧超越國境
もう二度と迷わないから
因為我再也不迷惘了
言葉よりももっと尊い痛みに気づいた
所以察覺到了比言語更珍貴的痛楚
I still love you more…
I still love you more…
あの日の二人消えてしまわぬようにそして
希望那天的兩人能永不消逝然後
你的死絕不會白費的啊
君の死を決して無駄にはしないよ
最後的clear sky
最後のclear sky
是你將我從這裡拯救出來的啊
ここから救い出してくれたね
don't leave me-never!
don't leave me-never!
總有一天應該與你一同看見的夢想
いつか君と見るはずだった夢
卻猶如完全毀壞了的遊戲機般啊
まるで壊れてしまったゲームみたいだね
讓我們尋找去吧超越國境
聽聽那綻開的聲音吧
探しに行こうよ國境を越えて
你的臉滿是倦容啊
はじける音を聴いてごらん
變了的心也是I still love you more…
あなたの顔いっぱい疲れているよ
那自尊心也與某種東西相連繫著
映ろう心もI sti11 love you more…
そのプライドも何かに繋がっている
說著請不要再離我而去緊抱著你的殘像
Don't worry baby 因為你是我心底深處懷念的寶物
収録:ZARD - 明日を夢見て/発売日:2003/04/09
雖然全都像是些答不出來的問題
但是根本沒有所謂的正確答案
遠くにもう行かないでと抱きしめた君の殘像
所以察覺到了比言語更珍貴的痛楚
Don't worry baby 心の奧の懐かしい寶物だから
I still love you more…
希望那天的兩人能永不消逝然後
答えに詰まるような質問ばかり
讓我們尋找去吧I still love you more…
だけど正解なんてない
言葉よりももっと尊い痛みに気づいた
I still love you more…
あの日の二人消えてしまわぬようにそして
探しに行こうよI sti11 love you more…