水上バス
買ったばかりのペダルを
踩著剛買來的踏板
息切らせて漕いでは桟橋へと向かう
使勁地向著棧橋的方向駛去
深呼吸で吸い込んだ風は
深呼吸一口吸進來的風
少し石油の匂いがして
帶著一點石油的味道
その大きな川に流れてた
在這偌大的河流上飄飄蕩盪
在這等待著你啊彷然無措地
君を待ってる手持ち無沙汰に
恍惚間滿溢出幸福的感覺
ぼんやりした幸せが満ちていく
對岸那頭用緩緩的速度
向こう岸からゆるいスピードで
向我靠近的潮水浪濤那是你嗎?
近づいてくる水飛沫は君かな?
從水上巴士上看到了我
混雜在觀光客裡笑著揮手的你
水上バスの中から僕を見つけて
那樣擦身而過的景色
観光客に混じって笑って手を振る
想用我全部的所有去守護著啊
そんな透き通った景色を
乘著你踩著的小船上沒有汽車音響
僕の全部で守りたいと思った
所以就用我的歌聲歡唱
和著旋律哼著的你
君乗せて漕ぐペダルにカーラジオなんてないから
一切令人愛戀的模樣
僕が歌ってた
隨風牽引引亢高歌的嘹亮
そのメロディーに忍ばせて
“最近偶然間發現
いとしさの全部を
有一間新開的咖啡店你一定會喜歡的''
風に棚引かせて歌ってた
在這座城市裡我的心裡
總是一直模擬想像著和你有天開始一起生活的模樣
「この間偶然見つけたんだよ
夕陽照映著窗戶上的我倆
新しいカフェきっと気に入るよ」
在你的身上渲染著更顯耀眼的身影
君と過ごす日のことをいつでも
難抑深深對你的愛戀
シミュレートしてこの街で暮らしてるんだ
難以自己地想要緊抱著你不放
就像河水流過一樣
夕日が窓際の僕らに注ぎ
愛有時一樣地狂暴難放開始牽引著彼此的神經
君は更に綺麗な影を身につける
不是我不好但那也不是你的錯
君への思いが暴れだす
選擇了說“再見''的你說不定會是對的啊
狂おしいほど抱きしめたいと思った
傷悲滿溢而出
我在這等待著你啊直到今天也還在等著你啊
川の流れのように
讓這一個心還沉浸在回憶裡頭
愛は時に荒れ狂ってお互いの足をすくいはじめる
從水上巴士上看到了我
僕が悪いんじゃないでも君のせいじゃない
混雜在觀光客裡笑著揮手的你
「さよなら」を選んだ君はおそらく正しい
想要回到曾經那樣安穩幸福的景色裡
我沿著這河的流向
悲しみが満ちてく
獨自一個人地踩著漿
僕は待ってる今日も待ってる
想い出の中に心を浸して
水上バスの中から僕を見つけて
観光客に混じって笑って手を振る
そんな穏やかな景色を巻き戻すように
川の流れに沿って
ひとりペダルを漕いで