モラトリアム(翻自 Omoinotake)
行き交う人々 水溜りに映る
人群来来往往 倒映水洼之中
ぼやけた信号 赤色のままで
朦胧的信号灯 红色一成不变
街路灯のスピーカー 壊れたように
路灯的扬声器 似乎已经损坏
嘘ばかり 何度も歌ってる
只剩谎言 不绝如缕
寂寞的浅笑也好 甜腻的呼吸也罢
淋しそうな笑みも 甘い呼吸も
连同那目光深处的隐秘想法
遠い目の奥に 秘めた想いも
都仿似窗边滴落的雨点
窓辺を滴る 雫のようで
倘若天空不再哭泣
你就会朝着归宿
この空が鳴き止んでしまえば君は
展翅翱翔吧
帰るべきの場所へ
与你此生 于鸟笼之中
飛び立ってしまうのだろう
永远同困 高飞不再
君とこのまま 鳥籠の中で 永遠
陷入浅梦
閉じ込められて 飛べないままで
恋人亲昵相依 共享一把阳伞
微睡みの中
面对贴合的身影 我闭上了双眼
明灭的指示灯 仿佛催促一般
寄り添う恋人 陽溜まりの傘を
夜色之中 走向一片雾霭沉沉
分け合う姿 僕は目を閉じる
一次次背靠着背 共度漫长时光也好
瞬いたウィンカー 急かされるように
亦或欲言又止的温柔谎言也罢
靄がかる道を 選んだ夜
都只能让梦境 愈发苦不堪言
倘若把心中的话宣之于口
背中合わせのまま 重ねた時間も
淋湿你的大雨 就会停止吧
口に含んでいる 優しい嘘も
与你此生 于鸟笼之中
夢ばかりをただ 疼かせるだけ
永远同困 高飞不再
moratorium
この声を口にしてしまえば君を
濡らしてる雨は 降り止んでしまうのだろう
君とのまま 鳥籠の中で 永遠
嘈杂雨声
閉じ込められて 飛べないままで
掩盖了你我的轻声低鸣
不要注视着窗外
モラトリアム
请让你的心 到我这里来
歌:Omoinotake
倘若天空不再哭泣
作詞:福島智朗
你就会朝着归宿 展翅翱翔吧
作曲:藤井怜央
与你此生 于鸟笼之中
永远同困
雨音に隠れて二人
高飞不再
密やかな囀りを
如今难以描绘的未来也好
窓の外見つめないで
无法回溯的过去也罢
心 ここにおいて
两人闭上了双眸
与你此生 于鸟笼之中
この空が鳴き止んでしまえば 君は
永远同困 在这世界
帰るべきの場所へ 飛び立ってしまうのだろう
只有你我彼此慰藉
君とのまま 鳥籠の中で 永遠
身陷鸟笼
閉じ込められて
心陷迷梦
飛べないままで
今はただ描けない明日も
戻れない過去も
二人目を閉じて
君とこのまま 鳥籠の中で 永遠
閉じ込められて 世界に二人だけ
求め合うまま
鳥籠の中
微睡の中